Pare nostre que estàs en els llavis
dels enamorats quan es donen petons:
Vingui a nosaltres el teu nom: Amor,
i estima'ns des del cel
així com nosaltres ens estimem a la Terra
No permetis que acabi el dia
sense que nosaltres ens haguem abraçat,
i perdona si de vegades
ens oblidem de donar-te les gràcies
per aquesta persona que Tu ens has fet estimar
Ajuda'ns a expressar el que sentim
i a ser tan feliços com puguem.
dels enamorats quan es donen petons:
Vingui a nosaltres el teu nom: Amor,
i estima'ns des del cel
així com nosaltres ens estimem a la Terra
No permetis que acabi el dia
sense que nosaltres ens haguem abraçat,
i perdona si de vegades
ens oblidem de donar-te les gràcies
per aquesta persona que Tu ens has fet estimar
Ajuda'ns a expressar el que sentim
i a ser tan feliços com puguem.
Padre nuestro que estás en los labios
de los enamorados cuando se besan
Venga a nosotros tu nombre: Amor,
y quiérenos desde el cielo
como también nosotros nos queremos en la tierra
No permitas que acabe el día
sin que nos hayamos abrazado,
y perdona si a veces
nos olvidamos de darte gracias
por esta persona que Tú nos has hecho amar
Ayúdanos a expresar nuestros sentimientos
y a ser tan felices como podamos.
Amén
Ignacio Terrado Rourera


Hola,
ResponEliminavoldria saber qui és l'autor del text i en quin idioma original va ser escrit. És de l'Igancio Terrado?
Gràcies.
hola laia, sóc l'ignacio terrado
ResponEliminai sí, sóc l'autor del text
el vaig escriure en català, però la Cristina (la meva xicota) em va demanar que en fes també una versió en castellà. Després em va OBLIGAR a enviar-lo a la Txaro i, ja que l'havia traduït, li vaig enviar també la traducció.
gràcies a tu pel teu interés ;D