Pare nostre que estàs en els llavis
dels enamorats quan es donen petons:
Vingui a nosaltres el teu nom: Amor,
i estima'ns des del cel
així com nosaltres ens estimem a la Terra
No permetis que acabi el dia
sense que nosaltres ens haguem abraçat,
i perdona si de vegades
ens oblidem de donar-te les gràcies
per aquesta persona que Tu ens has fet estimar
Ajuda'ns a expressar el que sentim
i a ser tan feliços com puguem.
dels enamorats quan es donen petons:
Vingui a nosaltres el teu nom: Amor,
i estima'ns des del cel
així com nosaltres ens estimem a la Terra
No permetis que acabi el dia
sense que nosaltres ens haguem abraçat,
i perdona si de vegades
ens oblidem de donar-te les gràcies
per aquesta persona que Tu ens has fet estimar
Ajuda'ns a expressar el que sentim
i a ser tan feliços com puguem.
Padre nuestro que estás en los labios
de los enamorados cuando se besan
Venga a nosotros tu nombre: Amor,
y quiérenos desde el cielo
como también nosotros nos queremos en la tierra
No permitas que acabe el día
sin que nos hayamos abrazado,
y perdona si a veces
nos olvidamos de darte gracias
por esta persona que Tú nos has hecho amar
Ayúdanos a expresar nuestros sentimientos
y a ser tan felices como podamos.
Amén
Ignacio Terrado Rourera
2 comentaris:
Hola,
voldria saber qui és l'autor del text i en quin idioma original va ser escrit. És de l'Igancio Terrado?
Gràcies.
hola laia, sóc l'ignacio terrado
i sí, sóc l'autor del text
el vaig escriure en català, però la Cristina (la meva xicota) em va demanar que en fes també una versió en castellà. Després em va OBLIGAR a enviar-lo a la Txaro i, ja que l'havia traduït, li vaig enviar també la traducció.
gràcies a tu pel teu interés ;D
Publica un comentari a l'entrada